quarta-feira, agosto 1

Sobre matemática e inglês

Uhul, cheguei a conclusão que eu nunca parei para falar sobre o inglês australiano...

Mas antes vou falar um pouco de matemática... porque muda sim. A primeira coisa é o que é  vírgula para gente é ponto para eles e vice versa... ou seja o que para gente é 0,5 para eles é 0.5 e o que para gente é 1.500 para eles é 1,500... complica galera, a gente se acostuma. Difícil vai ser quando eu voltar. Além disso, como aqui a gente usa calculadora, a gente não precisa sair arredondando tudo, e eu erro MUITO por causa disso. Arredondar aqui, só o número final, quando eles arredondam. Outra coisa engraçada, é que aqui eles não tem parágrafo nos textos e eu no início sempre botava parágrafo... quando eu voltar é outra coisa que vai dar tilte.

Mas agora falando de inglês, o inglês australiano é uma mistura do inglês americano com o inglês britânico (que eu amo tanto), mas tem um sotaque mais carregado de interior. Não sei como explicar, mas o que eu quero dizer é, não me permito pegar o sotaque aussie. Por que não? Porque nem eles mesmos gostam hahahahhahah é sério! Sempre falam: adoro seu sotaque... QUE? Ai eles falam que não gostam do sotaque aussie. Estranho, I know. Vou dar um exemplo, o a deles é aberto como o a britânico. Um exemplo? O americano diz glEss, clEss, Ess, o australiano e o britânico dizem: glAss, clAss, Ass HAHAHAHAHAHAH entenderam? Outra coisa óbvia é que assim como o britânico, o australiano ignora o R. O americano diz: fiRst, haRd, aRe. O britânico  o aussie dizem: fist, had, aaa. HAHAHAHAHHAHA Mas com o que se assemelha ao americano? O aussie produz o T com som de R (as vezes)... mas isso varia de palavra para palavra. E em questão de sotaque próprio, o aussie diz hOi, fOit e por ai vai, enquanto o americano e o inglês dizem high, fight hahahahhaha E quando ocorre vogal + R assim como os britânicos, o aussie fala com sou de A, por exemplo water, faster, locker... vira watA, fAstA, lockA...

WHATEVER... em resumo o americano fala beRReR, o inglês fala beTTA, e o aussie fala beRRA... quando o que todos querem dizer é BETTER :D

Gac, para o In Aussie.

2 comentários:

  1. que inglês é esse meu irmão? hahahahaha

    ResponderExcluir
  2. Rodolfo Tavares01 agosto, 2012 08:59

    It's really complicated. But you get used to. Good Lucky in Australia and have fun. I miss you. Kisses.

    ResponderExcluir

deixe sua opniao.